29 November 2009

《没有悲伤的城市》


这本以诉说爱、友情及希望为主题的《没有悲伤的城市》(The song of Kahunsha),被许多的媒体喻为08年最佳好书。然而,笔者却认为,摒除背后的商业操作。这本书火红销售并且能够触动很多人,一部分原因不仅是因书的内容起到了很大程度的励志作用。

而是在08这一年,当全球无数人经历了风灾、地震等天灾以及毒奶粉、毒饺子等人祸,还有让人措手不及的金融危机之后。这本书恰恰提供了一种慰籍。作者阿诺什•艾拉尼(Anosh Irani)在书内直接描述了印度孟买底层生活,而书内的主人公——祥弟因在现实里面对了太多的悲伤和不公平,继而幻想了一座没有悲伤,没有人会对别人说“不”的美好孟买。

在这座没有悲伤的孟买城里,大家都说着一种叫做花园语的语言。而祥弟给这座美好的城市取了一个名字叫做“卡洪莎”(Kahunsha),卡洪莎的意思为“没有悲伤的城市”,中译的书名《没有悲伤的城市》也由此而来。

太多人读过这本书后,都将之拿来与《贫民窟的百万富翁》这部好莱坞电影相比较。的确,倘若你已看过《贫民窟的百万富翁》,对于电影里面那些描述孟买街头的贫困、黑帮如何致残那些可怜的儿童并且利用他们去街头乞讨、偷窃;以及印度教徒和回教徒之间永无停止的纷争的画面仍旧历历在目。

那么,《没有悲伤的城市》实际上可说是从剧本化为影像后,再活脱脱转换成文字版本的《贫民窟的百万富翁》。因为作者在书内所描述的是一个无父无母的10岁孩子在这座城市里,如何了为了生活和填饱肚子得学着乞讨为生、学习如何欺骗和偷窃、学会在目睹惊心动魄的残忍而不出声,并且学着习惯暴力直到到自己也变成暴力活动的参与者,这一切实在难以与电影脱钩。

姑且,先别因这本书与《贫民窟的百万富翁》的太多相似之处而感到自己被作者愚弄。实际上,对于这本书和这部电影除了对于孟买——这个世界上人口最多的城市之一的底层生活,同样做了很直接和真实的描述之外。它们之间的差异在于,电影给了孟买一个好的结局;而书却更贴近现实地地写出一个手无寸铁的10岁孩子对于残酷现实的无奈妥协。

读完这本书后,虽然对作者的平板直述手法感到些许的不耐;但却从文字里读出了这位印度裔作者不时泄露出来的对于孟买的情感。1974年在孟买出生长大并且于1998年到温哥华之后,作者并没有因此遗忘他切身所感受的孟买。

他到目前为止所撰写的两部小说以及创作的两部戏剧都是以孟买为主题,并且仍像孟买人一样,选择使用孟买的传统旧称“Bombay”而非现在国际上普遍使“Mumbai”。笔者不敢就此下断定说,作者在字里行间里对于孟买的绵绵情感,是间接受到了奥尔罕•帕慕克(Orhan Pamuk)《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》的影响。

但是,我们可以试图把《没有悲伤的城市》解读成,这是一本作者对于这座城市所怀有的美好梦想的投射。就因为见识过孟买底层人民的悲伤,才会希望这座城市最终能够成为一座没有悲伤、没有贫困、没有伤残和没有宗教纷争的美好之城。因此把书内祥弟所幻想的一切,解读成不过是作者自己一个美丽乌托邦的投影也并无不可。

我们孩童时期或许都曾对这个世界有过最美好的想象,然而随着长大,明白了现实的荒谬和人生的无常之后,是否还能在自己内心的最里端,寻找到那被我们所遗忘的美好信念?这个或许是这本书内,作者一直隐喻在悲情描述和祥弟的幻想力内的核心价值。

倘若作者笔下的祥弟最后逼于无奈而不得不妥协,他内心的卡洪莎就是支撑他相信明天会更好的动力。祥弟相信孟买总有一天会是一座没有悲伤的城市,这种信念,其实你我在失意的时候都曾浮现过,只是我们都将它遗忘了。

撰文:陈舒 /刊于《南洋商報》副刊 /悅讀書坊

No comments:

Post a Comment